雅思写作剖析:庆贺传统节日被觉得是年轻人需遵照的传统式

  • 次浏览
  • A+
所属分类: 北京英语

今天学习培训主题

对一些职位来讲,软技能比技术专业资质证书更关键

主题讲解

岗位类话题讨论中,会涉及到各种各样专业能力间的较为,此刻最必须的是把难题阐述的确立而实际,不必泛泛而夸,今日的素材图片涉及到许多 能够用以“把事儿说实际”的內容,另外也会学得一种举例论证的方法。

英文句子

There are a range of customer service and retail positions where soft skills are more valuable to an employer than qualifications. A waiter who can serve customers cheerfully, or a call centre representative who can solve a client’s problems tactfully are good examples.

翻译中文

对一些客户服务和零售类职位来讲,对顾主而言,软技能比职业资格证更珍贵。非常好的事例就是能够开心地为消费者出示服务项目的服务生,或是是能够恰当地处理顾客难题的通话服务站代表。

語言点精解

1. a range of 表明“一些,各种各样”,针对range来讲,大伙儿一样要把握range ... from ...的构造

2. customer service 客户服务,顾客服务

3. retail positions 零售类职位

4. soft skills 软技能

5. be more valuable to 对...来讲更为珍贵

6. cheerfully 开心地

7. a call centre representative 客服中心代表,留意representative表明“代表”

8. tactfully 恰当地

9. ... are good examples 常见表述,能够在得出一个见解以后,下一句应用 ... are good examples来开展举例论证。

今天训练

造句子训练,参照本句写一句表明“对一些职位,软技能比技术专业资质证书更关键”,并开展举例论证。

2. equally 一样地

3. as important as 与...一样关键

4. even more important than 比...更关键

5. academic or professional qualifications 学术研究或技术专业资质证书

6. in other cases 在另一些状况下

7. the opposite is true 反过来的状况

今天训练

应用较为关联as important as 和even more important than各自写一个语句

大量材料:-14788-1-1.html